[CM4 03/04] Βοηθεια στην ερμηνεια λεξεων και προτασεων!

Η πρώτη οργανωμένη προσπάθεια για μετάφραση του παιχνιδιού στα ελληνικά!
Locked
greek_manager
Webmaster
Webmaster
Posts: 11864
Joined: Fri Dec 06, 2002 12:00 am
Αγαπημένη Ομάδα: Παναθηναϊκός
facebook προφίλ: thkouk
twitter: thkouk
Location: Τρίκαλα
Has thanked: 1 time
Been thanked: 0
Contact:

Outfield players = κανονικοι (?) παίχτες (μ...κια)
Training Match (Οικογενειακο διπλο?) ΝΑΙ
loan/transfer status (μεταγραφική κατάσταση)
status γενικα =κατάσταση
underachieving =μη αποτελεσματικός(?)
unsporting = αντιαθλητικός
theodore80
Administrator
Administrator
Posts: 4833
Joined: Mon Apr 28, 2003 11:00 pm
Location: Amsterdam, Netherlands / Athens
Has thanked: 0
Been thanked: 0
Contact:

underachieving είναι όταν δεν πετυχαίνει η ομάδα...άρα

Τhinks the club is underachieving = Πιστεύει ότι η ομάδα αποτυνχάνει στους στόχους της.

Outfield players = Παίχτες? (Γενικά και αόριστα)
User avatar
ThrassosSevvas
Training Engineer
Training Engineer
Posts: 3778
Joined: Sun Apr 20, 2003 11:00 pm
Location: Αthens, GR
Has thanked: 0
Been thanked: 0

Για κοιτάξτε κανένα παράδειγμα μέσα από το παιχνίδι, γιατί το "unsporting" μπορεί να σημαίνει "δεν τιμά το fair play" ή κάτι τέτοιο.
DoctorBalendar
Football Demi-God
Football Demi-God
Posts: 18373
Joined: Tue Oct 01, 2002 11:00 pm
Location: Heidelberg / Θεσσαλονίκη
Has thanked: 0
Been thanked: 0

Outfield players = παίκτες παιδιάς (σας κούφανα όλους τώρα έ; ) ;)
Training Match = oικογενειακό διπλό
loan/transfer status = κατάσταση δανεισμού/μετεγγραφής
status = κατάσταση
underachieving = κάτω των προσδοκιών
unsporting = αντιαθλητικός
User avatar
giannis-G13
Backup
Backup
Posts: 836
Joined: Thu Apr 10, 2003 11:00 pm
Αγαπημένη Ομάδα: Ανόρθωση Αμμοχώστου
Location: Ζωγράφου - Αθήνα / Πάφος - Κύπρος
Has thanked: 0
Been thanked: 0
Contact:

[quote="DoctorBalendar"]Outfield players = παίκτες παιδιάς (σας κούφανα όλους τώρα έ; ) ;)
Training Match = oικογενειακό διπλό
loan/transfer status = κατάσταση δανεισμού/μετεγγραφής
status = κατάσταση
underachieving = κάτω των προσδοκιών
unsporting = αντιαθλητικός[/quote]

Συμφωνώ! Όλα πολύ καλά! :P
Για το "κατάσταση δανεισμού/μετεγγραφής" δεν μπορεί να μπει και "για δανεισμό/μετεγγραφή" ? Ακούγεται πιο καλά στα Ελληνικά! ::roll:
ΑΝΟΡΘΩΣΙΣ ΑΜΜΟΧΩΣΤΟΥ 1911 / ΠΑΝΑΘΗΝΑΙΚΟΣ ΑΘΛΗΤΙΚΟΣ ΟΜΙΛΟΣ 1908
User avatar
dforlan9
Graphics' Expert
Graphics' Expert
Posts: 15589
Joined: Tue Apr 29, 2003 11:00 pm
Football Manager της ομάδας: Ολυμπιακός
Αγαπημένη Ομάδα: Ολυμπιακός / Arsenal
facebook προφίλ: dforlan9
twitter: dforlan9
Location: Piraeus
Has thanked: 1 time
Been thanked: 1 time
Contact:

Ευχαριστω!!!!
Για το unsporting ειχα διαβασει στο contra.gr νομιζω σε σχολιασμο του Εκι Γκονζαλες οτι ειναι ........, δηλαδη μαρκαρει και τρεχει μονο οταν πρεπει. Τωρα δεν ξερω αν αυτο σημαινει, θα ψαξ και θα το βρω!
Γιατρε δεν μας κουφανες καθολου ::wink: .
User avatar
dforlan9
Graphics' Expert
Graphics' Expert
Posts: 15589
Joined: Tue Apr 29, 2003 11:00 pm
Football Manager της ομάδας: Ολυμπιακός
Αγαπημένη Ομάδα: Ολυμπιακός / Arsenal
facebook προφίλ: dforlan9
twitter: dforlan9
Location: Piraeus
Has thanked: 1 time
Been thanked: 1 time
Contact:

Goalkeeping Atributes
Aerial ability - Εναεριος Ελεγχος
Command of Area
Communication
Eccentricity
Handling
Kicking
One one Ones - Τετ α - Τετ
Relexes - Ρεφλεξ
Rushing Out - Έξοδοι
Tedencity to punch
Throwing

Σε αυτα που μετεφρασα με βοηθησε ο οδηγος με τα attributes
http://www.cmgreece.com/modules.php?nam ... age&pid=70
User avatar
giannis-G13
Backup
Backup
Posts: 836
Joined: Thu Apr 10, 2003 11:00 pm
Αγαπημένη Ομάδα: Ανόρθωση Αμμοχώστου
Location: Ζωγράφου - Αθήνα / Πάφος - Κύπρος
Has thanked: 0
Been thanked: 0
Contact:

Goalkeeping Atributes
Aerial ability = Εναέρια Ικανότητα
Command of Area = Έλεγχος Περιοχής
Communication = Επικοινωνία
Eccentricity = Εκκεντρικότητα
Handling = Χειρισμός Μπάλας(...?)
Kicking = Κλοτσιά(...?)
One one Ones = Τετ-Α-Τετ
Relexes = Αντανακλαστικά
Rushing Out = Έξοδοι
Tedencity to punch = Τάση για (διώξιμο με) Γροθιές (...?)
Throwing = Ρίξιμο(...?)
ΑΝΟΡΘΩΣΙΣ ΑΜΜΟΧΩΣΤΟΥ 1911 / ΠΑΝΑΘΗΝΑΙΚΟΣ ΑΘΛΗΤΙΚΟΣ ΟΜΙΛΟΣ 1908
DoctorBalendar
Football Demi-God
Football Demi-God
Posts: 18373
Joined: Tue Oct 01, 2002 11:00 pm
Location: Heidelberg / Θεσσαλονίκη
Has thanked: 0
Been thanked: 0

Goalkeeping Attributes

Aerial ability = εναέρια ικανότητα
Command of Area = έλεγχος περιοχής
Communication = επικοινωνία
Eccentricity = εκκεντρικότητα
Handling = μπλοκάρισμα
Kicking = λάκτισμα
One on Ones = τετ-α-τετ
Relexes = αντανακλαστικά
Rushing Out = έξοδοι
Tendency to punch ball = τάση για γροθιές
Throwing = πάσα με τα χέρια
User avatar
giannis-G13
Backup
Backup
Posts: 836
Joined: Thu Apr 10, 2003 11:00 pm
Αγαπημένη Ομάδα: Ανόρθωση Αμμοχώστου
Location: Ζωγράφου - Αθήνα / Πάφος - Κύπρος
Has thanked: 0
Been thanked: 0
Contact:

Ωραίος γιατρέ! =D>
Συμφωνώ!
ΑΝΟΡΘΩΣΙΣ ΑΜΜΟΧΩΣΤΟΥ 1911 / ΠΑΝΑΘΗΝΑΙΚΟΣ ΑΘΛΗΤΙΚΟΣ ΟΜΙΛΟΣ 1908
User avatar
dforlan9
Graphics' Expert
Graphics' Expert
Posts: 15589
Joined: Tue Apr 29, 2003 11:00 pm
Football Manager της ομάδας: Ολυμπιακός
Αγαπημένη Ομάδα: Ολυμπιακός / Arsenal
facebook προφίλ: dforlan9
twitter: dforlan9
Location: Piraeus
Has thanked: 1 time
Been thanked: 1 time
Contact:

theodore80
Administrator
Administrator
Posts: 4833
Joined: Mon Apr 28, 2003 11:00 pm
Location: Amsterdam, Netherlands / Athens
Has thanked: 0
Been thanked: 0
Contact:

Ρε γμτ καμια άλλη πρόταση για το "γενναιότητα";
DoctorBalendar
Football Demi-God
Football Demi-God
Posts: 18373
Joined: Tue Oct 01, 2002 11:00 pm
Location: Heidelberg / Θεσσαλονίκη
Has thanked: 0
Been thanked: 0

::idea:

Από τη στιγμή που το Bravery ορίζεται ως εξής:

Bravery
How brave he is when playing. The higher this attribute the more likely he is to go for a diving header or to block the ball.

Θα μπορούσαμε να το αποδώσουμε και ως αυτοθυσία;
Kastroman
National Manager
National Manager
Posts: 9295
Joined: Thu Jul 03, 2003 11:00 pm
Status: Come at the king, you best not miss.
Has thanked: 0
Been thanked: 0

"Θάρρος" ή "Τόλμη" ίσως;
Και το "αυτοθυσία" είναι πολύ καλό πάντως.
Μια μέρα θα σηκωθώ, θα τον χτυπήσω φιλικα στην πλάτη, και θα τον ρωτήσω:
"Κυρ Αντρέα, με όλο το θάρρος. Γαμείς καθόλου;"
~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~
- Πονάω!
- Δεν πονάς. Φοβάσαι.
User avatar
RedArmy
Banned
Banned
Posts: 12177
Joined: Fri Jun 27, 2003 11:00 pm
Αγαπημένη Ομάδα: OΛΥΜΠΙΑΚΟΣ, BARCA
Location: Κηφισιά
Has thanked: 0
Been thanked: 0

γιατι μια χαρα το βλεπω το γενναιοτητα... ::wink:
εχω στιψει το μυαλο μου αλλα δεν βρισω... ::evil:

Υ.Γ οχι δυναμισμος ετσι?
No, mean is when I made Jess Mancini ride her bike home after I ass fucked her
Locked

Return to “Μετάφραση CM στα ελληνικά!”